Tolmácsolás


Az Access Consciousness európai turnéja során minden tanfolyamot szinkrontolmácsolunk. Ha egy bizonyos nyelven 5 vagy több ember regisztrál egy tanfolyamra, mindent meg fogunk tenni, hogy megszervezzük annak lehetőségét, hogy legyen tolmácsolás az adott nyelvre. Kérjük, tudd, hogy a kézikönyvek rendszerint nincsenek lefordítva.

A TURNÉ TOLMÁCSAI

Az elérhető nyelvek és az élő kurzus tolmácsai változhatnak az igények és elérhetőség alapján, illetve gyakran van tolmácsolás az élő videóközvetítéseken és az élő hangközvetítéseken is.

Ha további információt szeretnél a szimultán tolmácsolt élő tanfolyamokról, akkor figyeld a kurzus regisztrációs oldalát, vagy vedd fel a kapcsolatot az élő tanfolyamok nyelvi koordinátorával.

*A videóinkat számos nyelvre feliratozzuk. Kattints a beállításokra a videó jobb alsó sarkában, hogy bekapcsolhasd a feliratot és kiválaszthasd a nyelvet.